Moreno Oldrati

Adelaïda, Moreno Oldrati, Morenito, 2001

ADELAIDA(Moreno Oldrati, Morenito,2001)

J’ai dû quitter les hautes-terres . . . au nom de la loi

Mes rêves réduits en poussière . . . sans en avoir le choix

Au bord d’une galère . . . sans nouvelles de toi . . . Adelaïda
  -


Tu étais ma montagne et avec ta terre sèchée -


pourtant toujours si ingrate . . . je t’ai toujours aimée . . .  -

même quand la neige te couvrais. . . d’un blanc manteau perlé
   
Adelaïda ! . . . où es-tu aujourd’hui
 
. . . Je m’endors loin de toi . . . et j’ai froid la nuit
 
Adelaïda ! . . . loin de toi j’ai l’ennui
 
. . . Tu resteras dans mes rêves . . . comme tatouée à vie
 

 
Aujourd’hui sur ton flanc . . . comme saignée à blanc
La grande route qui te sillonne . . . et que Dieu leur pardonne
Laisse place à la honte et à un nouveau cimetière
 
Le soleil dans le dos …  tu te dresses, toujours fière
Et le conseil communal, patronnant cette misère
N’ose plus même te regarder . .  dans les yeux
 
. . . j’ai rejoint les hautes terres, au nom de ma loi, cette fois
 
. . . vos ombres dans ce brouillard . . . vous étiez donc tous là
 
. . . les habitants du village  ...   sont revenus pour toi !!!

 

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Moreno Oldrati.
Published on e-Stories.org on 03/20/2015.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Previous title Next title

More from this category "Travel Stories / My Home Country" (Poems in french)

Other works from Moreno Oldrati

Did you like it?
Please have a look at:


Pour ma fille Stella Marina - Moreno Oldrati (Childhood)
London - Nina Bade (Travel Stories / My Home Country)
I wish... - Jutta Knubel (Friendship)