Read Mon cœur est avec vous - or show the autor profile of Karin Grandchamp.
Poems of our authors from the category Thoughts
Answer by Karin Grandchamp (30.11.2015):
Lieber Franz! Mit diesem Gedicht wollte ich allen Betroffenen mitteilen, dass sie nicht alleine sind. Dass es Menschen gibt, die mit ihnen leiden und im Gedanken bei ihnen sind. Jetzt kurz vor Weihnachten muss ich an alle die denken, die einen lieben Menschen verloren haben. Es hätte ebenso einem von uns treffen können. Ich danke dir herzlichst, liebe Grüße Karin
Answer by Karin Grandchamp (30.11.2015):
Lieber Dieter! Danke, dass du dir die Mühe gemacht hast, mein Gedicht zu übersetzen. Das Bild ist von Benjamin Regnier. Du findest es im Internet unter dem Titel La Marianne en pleurs. Als ich dieses Bild sah, fiel es mir nicht schwer ein Gedicht zu schreiben, zwar in französischer Sprache, weil ich meine Gefühle in dieser Sprache besser ausdrücken kann. Du findest die Marianne fast in jedem Rathaus bei uns. Sie repräsentiert die französische Republik. Sie ist das Symbol von Freiheit und Demokratie. Mehr darüber findest du im Internet. Nach diesem schrecklichen Attentat, stehen bei uns noch viele unter Schock. Es hat mich von einer seelischen Last befreit, dieses Gedicht zu schreiben. Vielen lieben Dank dir, herzlichst Karin
Answer by Karin Grandchamp (30.11.2015):
Lieber Karl-Heinz! Ich weiss, dass man bei diesem Bild nicht unbedingt einen Text dazu schreiben muss, drum habe ich ihn auch nicht übersetzt. Dieses Bild spricht für sich selbst.In Kanada wird doch auch viel die französische Sprache angewendet aber man kann auch nicht alles erlernen. Auf jeden Fall freu ich mich sehr, dass du hier reingeschaut hast. Lieben Dank dir und herzliche Grüsse Karin
The rights and responsibility for the reader comments rest with the respective senders.
The operators of e-Stories.org assume no liability for the contributions or content linked by the senders.