e-Stories.org - Read short stories and poems online!
|
Answer to readers commentsAnswers to readers comments can only be written by the author Gabi Sicklinger.
Write reader comments by using the text-box under the poems/stories.
Comment from: Gerechtigkeit
Text: Sehr schönes Gedicht, passt perfekt zum Sonntag! Die Übersetzung ist sehr frei, aber es ist nicht schlimm, du neigst zur Übersetzung einiger Wörter und vollständige Verse mit sinngemäßen Antnymen und nicht Synonimen, z. B. für „lack“, das „das Fehlen von etwas, Ermangelung“ bedeutet, hast du Glück gewählt, „nourish my thirsty soul“ für ernähren hast du „beenden“ und für „thirsty“ hast du Qual gewählt usw. und das finde ich als Übersetzungswissenschaftlerin gar nicht schlecht. Es ist sehr schwierig bei der Übersetzung solcher Gedichte dem Rhythmus und den Versreimen treu zu bleiben, aber das hast Du eben mit Bravour und Professionalität gemacht. Ich mag sehr, sowohl die Art wie Du deine Gedichte schreibst als auch die Themen, die du wählst und solche Themen weisen darauf hin, dass Du gefühlsbetont und ehrlich bist. Schönen Sontag wünscht Dir Rachida
Lost your password? |
|
© 1999-2024 e-Stories.org - Joerg Schwab
We are not responsible for content written by our authors and visitors and for links outside our domain e-Stories.org. - Our privacy policy